Nessuna traduzione esatta trovata per "الحي الباقي"

Traduci turco arabo الحي الباقي

turco
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Onun ruhunu sen yaşatacaksın.
    انت الذى سوف تبقى روحه حية...انت الباقى
  • "İsimleri silinmiş olabilir ama sadakâtleri diri ve bakidir."
    ربما اسمائهم قد نُسيت ولكن ولائهم حي و باقي
  • Üstü kalsın seni lanet hayvan.
    احتفظ بالباقى أيها الحيون القذر
  • Ve hayatının geri kalanını seninle geçirmek istiyor...
    وأنها تريد قضاء باقي ...حياتها معك
  • İşte gerçek canlı bir demet Coney'den.
    ذلك الباقةِ الحيّةِ الحقيقيةِ مِنْ كوني
  • Hayatının geri kalanını yalnız yaşasa daha mı iyi yani?
    إذن من الأفضل أن تقضي باقي حياتها وحيدة
  • Diger çocuklarla birlikte disarida, zipla-zipla'nin içinde.
    إنـّها بالخارج بغرفة القفز مع باقي أطفال الحي
  • Arizona hayatının geri kalanını... ...benimle geçirmek isterse... ...evet, kocaman beyaz bir gelinlik giyer ve... ...o yoldan yürürüm.
    إذا أرادت " أريـزونـا " أن تقضـي بـاقـي حيـاتهـا معـي !؟ نعـم , سـأرتـدي فستـانـاً أبيـض
  • Duyduğum vakit kızımın görüşü sonunda kendini hayal kırıklığına uğrattı ve sonsuza kadar kör oldu.
    في اللحظة التي علمتُ، بأن إبنتي لن تتمكن من الرؤية، وأنها ستعيش باقي حياتها عمياء،
  • Bu kadınları yaralar ve kadınlar bu acıyı ömürleri boyunca çekerler.
    انه جرح امرأة و الان هذه المرأة يجب ان تعيش باقى حياتها بهذا الالم